TAIGR Plug-in Webinar by Joachim (Joe) Lapine ~ FREE ~ July 3

July 3, 2025 12:00 pm - 12:30 pm Zoom

Joachim (Joe) is a French-to-English translator with a passion for helping translators to thrive. Even more importantly, he’s a proud dad… and dog owner!

In recent years, Joe has trained for the United Nations, the European Commission, OTTIAQ, Magistrad, Editors Canada, the Translation Bureau, ITI (UK), Training for Translators (USA), and many others.

​Joe taught English translation and related courses at Université de Sherbrooke for nearly 15 years and was head of the OTTIAQ continuing education committee from 2013 to 2020. He holds degrees in fine arts, professional translation, and education, respectively from Concordia University, Université de Sherbrooke, and Plymouth State University.

Webinar Description:
Join Joachim Lepine (Owner of LION TRANSLATIONS) for a focused, 30-minute webinar introducing the TAIGR (Translation Accuracy Improvement and Grammar Refinement) Plug-in—an innovative tool designed to enhance the quality and efficiency of translation work. This webinar will explore how TAIGR integrates with existing CAT tools to provide real-time feedback on terminology consistency, grammar refinement, and contextual accuracy. This session will demonstrate how TAIGR can streamline workflow, reduce revision time, and ensure higher-quality translations.

What You’ll Learn:

  • Key features and capabilities of the TAIGR Plug-in
  • How TAIGR supports both linguistic accuracy and fluency
  • Integration tips for popular CAT tools
  • Q&A

Perfect for translators looking to sharpen their output and work more efficiently with AI-driven support.

Details:  [Two opportunities to participate]
June 27 and July 3, 2025

12:00 -12:30 pm MT

Online via Zoom at this link:    TAIGR Plug-in Webinar Zoom Link

Kindly confirm your attendance by filling out the form below:
Check box to confirm your attendance
=
To prevent the spam, unsolicited and automated message submissions and to enhance the security of our website, we ask that you answer the simple security question.

 

 

 

 

 

TAIGR Plug-in Webinar by Joachim (Joe) Lapine ~ FREE ~ June 27

June 27, 2025 12:00 pm - 12:30 pm Zoom

Joachim (Joe) is a French-to-English translator with a passion for helping translators to thrive. Even more importantly, he’s a proud dad… and dog owner!

In recent years, Joe has trained for the United Nations, the European Commission, OTTIAQ, Magistrad, Editors Canada, the Translation Bureau, ITI (UK), Training for Translators (USA), and many others.

​Joe taught English translation and related courses at Université de Sherbrooke for nearly 15 years and was head of the OTTIAQ continuing education committee from 2013 to 2020. He holds degrees in fine arts, professional translation, and education, respectively from Concordia University, Université de Sherbrooke, and Plymouth State University.

Webinar Description:
Join Joachim Lepine (Owner of LION TRANSLATIONS) for a focused, 30-minute webinar introducing the TAIGR (Translation Accuracy Improvement and Grammar Refinement) Plug-in—an innovative tool designed to enhance the quality and efficiency of translation work. This webinar will explore how TAIGR integrates with existing CAT tools to provide real-time feedback on terminology consistency, grammar refinement, and contextual accuracy. This session will demonstrate how TAIGR can streamline workflow, reduce revision time, and ensure higher-quality translations.

What You’ll Learn:

  • Key features and capabilities of the TAIGR Plug-in
  • How TAIGR supports both linguistic accuracy and fluency
  • Integration tips for popular CAT tools
  • Q&A

Perfect for translators looking to sharpen their output and work more efficiently with AI-driven support.

Details:  [Two opportunities to participate]
June 27 and July 3, 2025

12:00 -12:30 pm MT

Online via Zoom at this link:      TAIGR Plug-in Webinar Zoom Link

Kindly confirm your attendance by filling out the form below:
Check box to confirm your attendance
=
To prevent the spam, unsolicited and automated message submissions and to enhance the security of our website, we ask that you answer the simple security question.

 

 

 

 

 

Webinar: Translation of Legal Documents

April 24, 2025 6:00 pm - 7:30 pm

Presented by Aida Sarbassova

 

Aida’s Bio:
Experienced English – Russian Translator and Associate Member of the Association of Translators and Interpreters of Alberta (ATIA) with over 10 years of progressive experience in interpretation and translation. Licensed Community Interpreter Trainer (TCIT) who has successfully trained and mentored over 100 professional interpreters and translators since 2020, and has provided instruction on a range of essential topics, including preparation for the interpreter proficiency test, community interpreter ethics and protocols, basic translation techniques, formatting, editing, proofreading, and an introduction to CAT tools.

This workshop is primarily designed for novice translators who are looking to deepen their understanding of the dos and don’ts of legal translation. It also offers valuable insights for experienced practitioners interested in refining their approach or refreshing their knowledge.

This 90-minute session will include:

  • Common transfer problems: culture-specific terminology, proper names, date/calendar formats, etc.
  • Effective use of templates and adherence to formatting requirements
  • Practical guidelines for revision and proofreading
  • Understanding declarations of translation, translator’s affidavits, and notarization

Date:  April 24, 2025
Time:  6:00 – 7:30 pm MT

Cost:  $45
ATIA Members:  $35  (members must be logged in)

To Register:  Click below on ‘Add to Cart‘ then click on ‘Cart‘ to be directed to the registration page.  Fill in blanks then click on ‘Proceed to Checkout’ and follow the prompts

Deadline to Register:  April 22, 2025, at 17:00 hours firm.

**In order for this webinar to proceed, there must be at least 10 people registered.

**A Zoom invite will be sent to registrants one day before the event.

Ticket Type Price Cart

Note-taking for Consecutive Interpreting – Rescheduled

February 25, 2025 6:00 pm - 7:30 pm

Presented by Aida Sarbassova

 

Aida’s Bio:
Experienced English – Russian Translator and Associate Member of the Association of Translators and Interpreters of Alberta (ATIA) with over 10 years of progressive experience in interpretation and translation. Licensed Community Interpreter Trainer (TCIT) who has successfully trained and mentored over 100 professional interpreters and translators since 2020, and has provided instruction on a range of essential topics, including preparation for the interpreter proficiency test, community interpreter ethics and protocols, basic translation techniques, formatting, editing, proofreading, and an introduction to CAT tools.

This webinar is designed for both practicing community interpreters and novice professionals.

This 90-minute session will include:

  • An overview of note-taking principles
  • Note-taking exercises and activities
  • Practical guidelines for enhancing note-taking skills

Date:  February 25, 2025
Time:  6:00 – 7:30 pm MT
Cost:  $45
ATIA Members:  $35  (members must be logged in)

To Register:  Click below on ‘Add to Cart‘ then click on ‘Cart‘ to be directed to the registration page.  Fill in blanks then click on ‘Proceed to Checkout’ and follow the prompts

Deadline to Register:  February 23, 2025, at 17:00 hours firm.

**In order for this webinar to proceed, there must be at least 10 people registered.

**A Zoom invite will be sent to registrants one day before the event.

Ticket Type Price Cart

Introduction to CAT Tools – for Translators

February 3, 2025 6:00 pm - 7:30 pm

Presented by Aida Sarbassova

 

Aida’s Bio:
Experienced English – Russian Translator and Associate Member of the Association of Translators and Interpreters of Alberta (ATIA) with over 10 years of progressive experience in interpretation and translation. Licensed Community Interpreter Trainer (TCIT) who has successfully trained and mentored over 100 professional interpreters and translators since 2020, and has provided instruction on a range of essential topics, including preparation for the interpreter proficiency test, community interpreter ethics and protocols, basic translation techniques, formatting, editing, proofreading, and an introduction to CAT tools.

This webinar is aimed at aspiring translation professionals and experienced practitioners seeking to stay current with the latest translation software and productivity tools.

This 90-minute session will cover:

  • An overview of commonly used CAT tools
  • Terminology management and translation memories
  • Software for translation project management

Date:  February 3, 2025
Time:  6:00 – 7:30 pm MT
Cost:  $45
ATIA Members:  $35  (members must be logged in)

To Register:  Click below on ‘Add to Cart‘ then click on ‘Cart‘ to be directed to the registration page.  Fill in blanks then click on ‘Proceed to Checkout’ and follow the prompts

**A Zoom invite will be sent to registrants one day before the event.

Ticket Type Price Cart