La traduction administrative ... idomatique!  (Part II)

01 May 2010 − Calgary

La traduction administrative ... idomatique!  (Part II)
Registration deadline: April 6, 2010

Full Details

When: Saturday, May 1, 2010
8:30 AM - 4:30 PM
Location: University of Calgary
2500 University Dr. NW
Room number to be included with the confirmation email.

Description

Préalable(s)

ADM-01-001 : La traduction administrative… idiomatique! (volet I) (Recommandé mais non obligatoire)

Formateur

François LAVALLÉE, trad. a.

Objet du cours

Poursuivre l’exploration entamée dans le cours La traduction administrative… idiomatique! (volet I) selon la même approche.

Clientèle visée

  • Le cours s’adresse aussi bien aux nouveaux traducteurs qu’aux traducteurs ayant une longue expérience, y compris aux réviseurs.

Contenu

  • Enrichissement du vocabulaire et observation de tournures favorisant la production d’une traduction idiomatique.
  • Étude systématique de certains procédés de traduction et de rédaction propres au langage administratif français susceptibles d’améliorer la clarté et le caractère idiomatique des traductions:
  • - le singulier,
  • - le présent historique,
  • - l’inversion verbe-sujet.
  • Outre le cahier d’accompagnement, les participants repartent avec un document de référence d’une quarantaine de pages.

Commentaires des participants (Volet I)

  • Cours très bien structuré qui profite autant aux traducteurs en début de carrière qu’aux traducteurs chevronnés
  • J’ai appris quelques détails sur la langue française elle-même qui seront certainement utiles en traduisant de et vers le français
  • Excellente façon d’améliorer les traductions et de générer des idées
  • Excellente façon de retrouver ce qu’on a oublié
  • Très enrichissant


Fees:  $200.00
To register, complete and mail in this form before April 6, 2010: La traduction administrative Volet II Registration Form.pdf